» » » Грейс Сандерс. Слеза Алэйры
Закладки

Грейс Сандерс. Слеза Алэйры читать онлайн

улицу и скрылись за соседним домом.

Тетя поднялась в комнату.

– Я слышала какой-то шум, – сказала она, изучая взглядом комнату.

– Птицы! Ко мне в комнату залетали птицы! – Грейс была в восторге от увиденного представления.

–Тише, тише, – успокаивала тетя. – Какие птицы?

– Тут, прямо по комнате, летал попугай Эммы! Скорее всего, сбежал из клетки... Сама она вряд ли бы выпустила Оскара. Обычно он летает только по ее дому!

– А, понятно. Я забыла прикрыть окно, – нисколько не удивившись, сказала тетя.– Твоя подруга, должно быть, сильно расстроится из-за попугая. На улице холодно, деваться ему некуда; к вечеру, я думаю, прилетит обратно.

– А еще прилетали воробей и чайка.

– Правда? – вот теперь удивилась тетя, вскинув брови. – Надо бы почаще открывать окна в доме, – она засмеялась, потом улыбнулась.– Ну, а теперь давай иди в школу, иначе опоздаешь.

Они вместе спустилисьна первый этаж. Грейс надела серое пальто, бордовую шапку и вышла на крыльцо. Тетя последовала за ней, но не стала облачаться в теплую одежду.

На крыльце дома стоял спортивный велосипед. Пегги подарила его племяннице летом на День рождения. Грейс в тот момент чуть не взлетела на небо от счастья и с тех пор тетя каждый раз боится за племянницу; та мчится по улицам, почти не замечая машин. Грейс не волновала ни скорость, ни то, куда она едет. Ей просто нравилось колесить по городу.

– Будь внимательной на дороге. Прежде чем пересечь улицу…

– … сначала посмотри налево, потом направо, – закончила Грейс. – Знаю, знаю.

– Давай я отвезу тебя на машине, Грейс, я так переживаю…

– Через несколько лет я сама сяду за руль, – шутливо заметила племянница, скрестив руки.

– Вот еще, ага. Скорее, я продам машину и куплю десять велосипедов, чем позволю тебе сесть за руль. Ладно, только не торопись. Вечером будет сюрприз, – подмигнула Пегги и поцеловала племянницу в лоб.

– Пока-пока.

Грейс оттолкнулась от ступени крыльца, заставив велосипед медленно покатиться, и стоя закрутила педали, набирая скорость. Тут она вспомнила, что тетя смотрит ей вслед, поэтому немного сбавила ход, обернулась и помахала рукой. Пегги проводила ее взглядом за угол соседского коттеджа и зашла в дом.

Грейс ехала по пустой улице, оставляя позади приукрашенные дома, большинство из которых уже были подготовлены к Хэллоуину и, к сожалению, вселяли в душу тоску, томили грустью. До праздника оставалось несколько дней, но Грейс и Пегги не думали настраиваться на это событие. Они никогда не украшали свой дом тыквами и прочими «страшилками». Несмотря на веселую атмосферу праздника, Грейс хотелось, чтобы этот день был вычеркнут из календаря и всеми забыт. Родители оставили ее в ночь на Хэллоуин, 31 октября и не появлялись вот уже целых девять лет.

По дороге юная велосипедистка встретила соседа, который, сидя на крыше своего дома, занимался декорациями к празднику всех Святых.

– Здравствуй, Грейс! Как настроение? Едешь в школу? – поинтересовался он.

Девочка остановилась.

– Доброе утро, мистер Найман. Настроение замечательное, а у вас? – сказала она и в то же время подумала, что утро было бы ужасным, если бы пришлось идти пешком. – Еду в школу, да. Эх…

– И почему все дети при слове «школа» грустно вздыхают? – подсмеивался мистер Найман. – Выше нос, Грейселинн. Это сейчас сложно учиться. Потом будет легче. Разумеется, при условии, если будешь стараться. Ладно, ты девчонка не глупая, все это знаешь сама.

Грейс увидела в окне сонного мальчика с растрепанными волосами, который медленно жевал сэндвич.

– А разве Ричи еще не в школе? Я думала, одна опаздываю…

– Проспал, как всегда. Сколько бы мама его не будила, он все делает медленно. Даже когда чистит зубы. Иногда смотрю на него утром, и у самого глаза закрываются. Сонливость моего сына заразительна, так что будь осторожна, – рассмеялся сосед и случайно задел рукой тыкву. Она полетела вниз и , на удивление, была поймана почти у самой земли: Грейс крепко держала ее ладонями и только когда увидела ошарашенное лицо соседа, поняла, каким образом тыква оказалась у нее в руках. В одно мгновение она прыжком преодолела несколько метров и перед тем, как поймать тыкву, сделала сальто прямо в воздухе.

– Ух ты! Хорошая реакция! – присвистнул Найман. – Не помню, что бы ты занималась гимнастикой. Когда успела?

– Меня тетя записала… Эм, вот, на днях… Позавчера, – уклончиво ответила девочка, ровным счетом не поняв, что произошло.

– Здорово! Осталось пойти на вокал и вуа-ля! Придержи, пожалуйста, лестницу, если не трудно. Я бы позвал жену, да она готовит кофе для Ричи.

Грейс кивнула и ухватилась за металлические стойки, слегка надавив на них, чтобы лестница не шаталась.

Сосед спустился вниз, поблагодарил Грейс за помощь и предложил:

– Может, поедешь с нами? Я как раз везу Ричи в школу. Места в машине много, твой байк сложим на крыше.

– Нет, спасибо, я сама доберусь, – бросила Грейс и торопливо вскочила на велосипед. – До свидания!

– Что ж, удачи! – крикнул вслед мистер Найман.

Девочка задумалась об удивительном прыжке.Как так получилось? Она не ходила на занятия гимнастики или танцев, да и спортивные секции никогда не посещала…

Решив непременно поговорить об этом с лучшей подругой, Грейс обрадовалась, предвкушая встречу с ней.

Улица была напоена влагой. Холодный воздух казался тяжелым из-за огромного количества мельчайших частиц воды, витающих в пространстве. Грейс вскинула голову вверх, в надежде увидеть хоть кусочек голубого неба посреди молочного океана облаков.

На глаза попался Оскар. Сложно было не заметить птицу с ярким, цветным оперением на белом фоне небосвода. Туман постепенно рассеивался, видимость возросла. Воздух становился легче.

Попугай обогнал велосипедистку, пролетел над несколькими домами, широко расправив крылья, и уселся на крышу закусочной по ту сторону улицы. Грейс показалось, что он пристально смотрит на нее. Издалека казалось, будто владельцы закусочной для красоты установили макет, чтобы привлекать к заведению прохожих.

– Да он следит за мной, – вслух возмутилась Грейс и быстрее закрутила педали.

Совсем скоро она добралась до школы. Отдав своего железного коня под ответственность охраннику, вошла в здание. Внутри было шумно, впрочем, как и всегда. Большинство учеников обсуждали грядущий праздник. На днях должны были выбрать мистера и мисс Хэллоуин путем всеобщего голосования.

Эмма Фостер стояла у стенда, на котором были развешаны фотографии претендентов главных героев праздника.

Грейс сразу узнала подругу. Прямоугольные очки криво сидели на ее прямом, маленьком носу, а каштановые волосы были собраны в простой хвостик – в таком виде Эмма ходила весь учебный год.

– Эмма! – окликнула Грейс подругу.

На лице шатенки появилась милая улыбка. Она забыла про стенд с фото и тихонько подошла.

– Привет, Грейси.

– У меня есть новости. Ты не занята?

–Для тебя нет, – ответила подруга и улыбнулась. – Новости, говоришь? Сегодня утром я выпустила своего любимца. Он прям рвался на волю, чуть клетку не опрокинул!

– Я как раз хотела поговорить об этом... Твой Оскар летал по моей комнате, а потом я видела его недалеко от школы.

– Летал по комнате? И что жепривело его к вам?

– Не знаю. Вместе с ним у меня в гостях побывали воробей и чайка.Они вели себя, как старые друзья… Оскар все повторял слово «Красота». Что бы это значило?

– Ты ему понравилась, – хихикнула Эмма. – Вообще он редко говорит. Хм... – Она призадумалась. – В последнее время его поведение беспокоит меня. Понятия не имею, что на него нашло.

Грейс хотела рассказать про невероятный прыжок возле соседского дома, но громкий звонок, разнесшийся по коридорам, известил о начале урока. Подруги вошли в класс. Учителя пока не было на месте, поэтому дети громко разговаривали между собой. Грейс села за вторую парту, а Эмма устроилась за первой. Они достали книги, и стали увлеченно обсуждать домашнее задание по истории. Сегодня на уроке Эмма должна выступить с докладом о провинции Онтарио, но мысль о сообщении перед всем классом сильно взволновала ее и мешала сконцентрироваться. Грейс приободряла Эмму, изучая доклад, указала на некоторые ошибки.

Неожиданно она почувствовала слабое головокружение. Стол перед ней медленно поплыл в сторону, затем снова вернулся на место.

– Грейси, ты в порядке? – с тревогой спросила Эмма.

Грейс посмотрела на собеседницу, вцепившись двумя руками за парту.

– Я… нет. Не знаю, – тихо ответила она. – Голова немного кружится. Вот, кажется, прошло.

Эмма приложила ладонь ко лбу подруги.

– Температуры нет. Может, сходим к медсестре?

– Не надо, все хорошо.

– Уверена?

– Да. Если что я отпрошусь. Спасибо за заботу.

– Вовсе не за что.

В класс вошел Джеймс Хоггарт. Учитель с легкой щетиной на лице извинился за опоздание еще в коридоре, когда открывал дверь.

– Благодарю за то, что не подставили меня. Сидели тихо. Иначе директор превратил бы вашего любимого учителя в лягушку, – пошутил Хоггарт. Ученики молча смотрели на него, и все же негромкий смешок вырвался откуда-то с последних парт. – Кхм, итак, сегодня начинаем новую тему…

В дверях показался темноволосый мальчишка. Его сонный вид заставил некоторых ребят невольно представить подушку с теплым одеялом, мягкую кровать и красивую колыбельную. Ричард Найман виновато извинился и плюхнулся на свое место позади Грейс. Она повернулась, чтобы тихо поздороваться, но Ричард, подперев голову руками, уже прикрыл глаза. Учитель, разумеется, не мог не заметить этого.

– Ричи, мало того, что ты опоздал, так еще спишь на моем уроке. – С третьей парты послышался храп. – Думаешь, спрятался за Грейс и я тебя не увижу? Вот, если бы ты сидел позади Фрэнка, – один из полных учеников сильно насупился. Кажется, это был Фрэнк. Мистер Хоггарт понял, что прокололся. Сделав виноватое лицо, продолжил:

– Э-эм... Напомните-ка мне, в каком году основали нашу столицу?..

Дети внимательно слушали монотонную речь учителя, который вносил в каждое произнесенное слово особый смысл. Обычно никто на уроках истории не нуждался в вопросах по теме. Всем все было понятно. Иногда учитель

Книга Грейс Сандерс. Слеза Алэйры: отзывы читателей