Закладки

Попаданец для нее читать онлайн

прибытии, и лагерь в суете сборов даже не обратил внимания на маленький караван. Они проехали первые палатки, и Дагор, показывая в сторону шатра Оливии, крикнул Андрею.

- Езжай, обрадуй ее.

Андрей кивнул и, повернув коня, тронулся в сторону знакомых палаток. Первым его увидел Флиган, он крикнул что-то в открытый полог и заковылял навстречу.

- Рад тебя видеть живым, Андрэй.

- И я рад. – Парень спрыгнул с лошади и обнял старика.

Из шатра выскочила Оливия и, торопясь, засеменила навстречу. Они обнялись.

- Я очень рада, что ты вернулся! – По искрящимся глазам женщины и радостной улыбке Андрей видел, что это не пустые слова.

- А где Тайя? – Он только успел спросить и тут же увидел ее.

Она подходила со стороны стрельбища. Возбужденная, с растрепанными мальчишескими вихрами, она была красива особенной, какой-то дикой и необузданной красой. Андрей шагнул ей навстречу, и тут она увидела его. Тайя остановилась, и вся гамма чувств прошла по ее лицу: изумление, искренняя радость и что-то еще, вдруг приглушившее бурный взрыв эмоций. Они встретились глазами и, словно смутившись, быстро подбежали друг к другу и обнялись. Она прижималась к нему, пряча лицо на его груди так, будто хотела спрятать то необъяснимое чувство вины, понятное только ей и поселившееся в ее душе с того самого момента, когда она послушалась Дагора. Чувство вины за то, что не пошла за ним, не бросила все и не кинулась опрометью его спасать. А он держал в своих объятиях ее плечи и стыдился себя за то, что ждал отнее именно этого и по-дурацки наивно верил в то, что его Тайя бросится ему на помощь в любой ситуации. Чего бы ей это не стоило. И эта недосказанность ложилась на них обоих разъедающей паутиной неудовлетворенности и затаенной вины.





-

В шатер Мелисаны, как всегда без стука и приглашения, вошел Дагор. Оценив взглядом большое количество появившихся безделушек и хмыкнув себе под нос, он плюхнулся в кресло со словами.

- Эшфор, голубчик, плесни-ка мне в бокал вон того красненького.

Секретарь Мелисаны состроил недовольную рожу, но ослушаться не посмел, шутливый тон Парфюмера его ничуть не обманывал.

Сделав большой глоток, Дагор расслабленно вытянул ноги.

- Ну, давай, зови свою госпожу, я готов.

- Мой храбрый Дагор. – Отбросив полог, отделяющий внутреннюю половину, появилась Мелисана. – Неужели для встречи со слабой женщиной тебе нужно глотнуть для храбрости.

Парфюмер растянул рот в хищной усмешке.

- Для встречи с женщиной нет, а для встречи со змеей в образе женщины, пожалуй, да.

- Фу, как грубо. – Мелисана надула губки. – Не ожидала я от тебя такой вульгарщины.

- Я сам не ожидал, но это - печальная правда, ты змея, настоящая ядовитая змея и твой план удался. – Он грустно улыбнулся и получил в ответ обворожительную женскую улыбку.

- Ты проиграл, мой милый, глупый Дагор. – Она показала ровные красивые зубки. – Плати.

- Знаешь, я видел их встречу сегодня. – Он вздохнул. – Я становлюсь старым и сентиментальным. Твой план, оставить ее здесь, сработал. Она не может себе простить, что послушалась меня. А парень, он так удивился, увидев меня, что мне показалось, сейчас закричит, всех вернуть по местам, это не она. Ошибка, давайте еще раз.

- Он ее ждал. –Мелисана довольно покачала головой.

Дагор исподлобья взглянул на женщину.

- Ты выиграла, первая трещина в их отношениях уже побежала. - Парфюмер бросил на стол кошель с серебром. – И я не сомневаюсь, ты поторопишься загнать в нее клин.

Дорогие читатели, это последняя глава первой книги «Попаданец для нее».





1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
Вперед

Книга Попаданец для нее: отзывы читателей